Назад



Франк Ведекинд.

Бригитта Б.

Бригитта Б. была невинна,
Нежна, застенчива, мила
И продавщицей магазина
В прекрасном Бадене была.

Хозяйка девушку любила,
Хоть нрав мадам и крут и строг,
А муж хозяйки - заправила
В центральном ведомстве дорог.

Но вот невинную голубку
К себе хозяйка позвала,
Чтоб та какую-то покупку
В дом баронессы отвезла.

Лишь вышла за город Бригитта,
Как некий тип - навстречу ей:
"Моя душа тобой разбита,
я погибаю, будь моей!"

Из состраданья к прохиндею
Бригитта отдалась ему.
Он всё, что надо, сделал с нею,
Схватил товар и - шасть во тьму!

Про этот случай без утайки
Бригитта, плача и казнясь,
Поведала своей хозяйке,
Та к ней с участьем отнеслась,

Внимала не без интереса.
Но вдруг поняв: пропал турнюр,
Что заказала баронесса, -
Вскипела: "Это - чересчур!"

Бригитта умереть готова,
Всю боль вложив в свой горький всхлип...
Но ту же ночь с Бригиттой снова
Провёл в постели тот же тип...

Когда же в троицу, на праздник,
Все укатили на пикник,
Тот расторопный безобразник
К Бригитте с вечера проник.

Он осмотрел не без вниманья
Дом - от столов до сундуков,
Сказал Бригитте: "До свиданья!",
Очистил сейф - и был таков!

Что это?! Связь с преступной шайкой?
А может, поворот в судьбе?..
Но, чтоб не встретиться с хозяйкой,
Сбежала прочь Бригитта Б.

Позавчера её поймали.
Дурная кончилась игра,
Почти забавная вначале...
Любовник схвачен был вчера.